情有可原,如果能在家办公,那当然是一个不错的选项;但如果是无薪休假,那就得小心背后的猫腻了
6 M, k9 m4 u, i
2 m* C2 b; f. M `8 F% x一位加拿大老板近日就悄咪咪咨询了他的律师:我有两个中国员工刚从国内回来,我们喊他们待在家里不要来上班吗?4 ^9 }9 Y3 N( d- i+ e
在这个故事里,律师支招:立即向公司发出相关通知,员工一旦有症状绝不能来公司。
; h0 s7 L. ?0 y' w* Z# h, R' L% O
+ p& @+ K$ `5 f9 T. i如此,如果公司发出了通知,但员工还是来了,并且没有透露他们的健康状况,公司就有权解雇他们!
( p; i, y( f! p
7 Z% ?) v8 c3 a( U( Y5 N小小的帖子惊起一潭水。
* o( r3 q$ {( ^3 x' y" V2 H7 |3 F9 f7 P# h7 W8 o
有人说,这是种族歧视! “如果他们假定只有中国人才可能有病*,那么他们怕什么?如果谁都有可能得病,在加拿大近期没去过中国的中国人和其他人有什么不同?”
" V/ V& L" F$ A" c& v; s+ ]! q, s% T" D$ {& N8 ]9 t$ o% M0 w' A
不幸的是,这句话真的被验证了……
3 O1 i6 f) a+ U$ p* B) u. m, H" _& b
悉尼一家媒体Daily Telegraph,近期在头版发出了这样的一个标题# G+ F- n; t, r, z' c. t9 e9 I# { W
, o- j9 ~' V- S) t
“中国孩子待在家里!”: @- f- }$ i5 ~0 V; K7 z3 E6 N% h
" ~9 y! W1 u+ U. x1 a
请大家注意看,标题是CHINA KIDS。
j9 s* |* \% \( @9 S6 r8 r. J( h
. E3 h! k/ H8 P当地的华人立即爆了——在老外眼里,不管是你是本地出生的、还是中国出生后移民过来的,都是China Kid!& w& W$ t" J$ |$ F k! v g
5 |2 j! g$ F' c6 y1 S一个简单的称呼,指向所有华人孩子,不管你最近去没去过中国,都请Stay Home。
4 l0 {% }: L" e. S$ i3 |; F, B) f q# t2 U2 f
更令人意味深长的是,他们口里的Home是哪里的Home呢?9 `5 o7 [9 u) A5 k
' c! o( F2 \' g9 @; w. f除此之外,还有将新冠病*称为“中国病*”的。
2 E0 A" C# t4 S1 ~4 `+ l, I9 q
/ T& B2 V: S+ [& d* W7 J1 n6 Y9 J6 R不只是澳洲的媒体,美国加拿大同样如此……& [/ t/ U7 L) p4 e5 F+ o# U
- J/ f, `( ^2 Z( c
# C: x% C8 b" W L有华人心碎呐喊——“艾滋病是从非洲传出来的,可你见过哪家西方媒体,敢把艾滋病写成:Africa Virus 吗???”5 J. R9 A! E n) Q, i8 @% Z b1 _) n
. K4 |/ g) X1 g- s/ V j1 s1 x
同时,华人微信群朋友圈也在转发类似信息:
; b' G5 h9 ~2 [) E+ T; s0 B, b
& k4 w5 H4 Z, K2 d3 g! U“请告诉孩子,新型冠状病*的英文是coronavirus,不是叫Wuhan virus或ChinaVirus。”
3 Y4 A4 d, ^* z2 q. F& @' G" v8 r% n8 [( e! x; @: W
抗议也在网络上发起。$ [9 C* k# j8 y) S/ S
4 s) h; q7 L/ ?$ Y
有妈妈在网上发起签名运动,要求两家媒体道歉。! B' u, h3 V6 ~7 m
& ]% c- p/ N! G3 F
她表示,使用China Kid和Chinese Virus将误导公众,并将在校园里引发对中国孩子的种族歧视!对华人社区也造成不可估量的负面影响!
: f- N% h1 d) Q. C' h1 \9 n0 w8 }% g; D6 l
到记者发稿时间为止,已有超过4万人签名
7 \, M( I8 d3 ^7 Z
9 S( P/ ~+ q# K$ Z( z |