找回密码
 1分钟注册发帖

QQ登录

只需一步,快速开始

[印度] 印度电影人到中国“淘金”

[复制链接]
那夜快点忘 发表于 2019-1-25 10:07:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
从2017年大火的体育题材电影《摔跤吧!爸爸》,到2018年初的青春励志片《神秘巨星》,再到最新的商业动作片,印度著名导演、演员阿米尔·汗在中国掀起的“米旋风”仍在持续。近年来,印度电影在中国娱乐圈频频制造热点,风头正劲。* ]2 \4 w2 H$ X4 y) Y
: p# X+ E* @. d* Y4 z
  南亚文化学者何赟告诉记者,新中国成立后中印两国文化交流曾有过巅峰时期。上世纪70年代末80年代初,《大篷车》《流浪者》等诸多经典印度电影在中国广为流传。之后,随着市场经济改革的展开,中国进口电影的来源国更多转向欧美,印度电影在华影响力不及从前。直到本世纪初,部分宝莱坞影片进入国内,印度电影再次走进中国年轻观众的视线。4 D! t, T+ O0 |

% c. M* p, P4 _" l  “此间最有影响的代表人物之一就是阿米尔·汗,他第一部被中国观众所熟知的影片是《三傻大闹宝莱坞》,后来发行的《我的个神啊》等也都收获不错的票房和口碑。”何赟说:“尤其是2017年上映的《摔跤吧!爸爸》,在排片率较低的情况下一路逆袭,在中国内地的票房惊人地达到了13亿元人民币,一举创下印度电影在海外的票房纪录。”" B0 y7 b! N# S7 m; K2 B1 h

. B2 q* i, ^& e  对于宝莱坞电影进入中国院线,印度本土媒体和国际舆论都给予了格外关注。新德里电视台在报道中指出,《神秘巨星》的制作成本为1.5亿卢比(1卢比约合0.1元人民币),在印度国内的票房收入为6.3亿卢比,而在中国内地上映后,仅三天时间便收获17.4亿卢比票房,不但远超其国内收入,还打破了同期由《摔跤吧!爸爸》创下的8亿卢比的票房纪录。
$ `; l2 b8 C: @  U/ k3 n( r, F) Q. o( e+ `( u5 C- T6 K7 j7 ]- b' I
  记者注意到,在新一轮印度电影输华热潮中,阿米尔·汗的影响力遥遥领先,而他的成功也吸引了其他同行的关注,越来越多的印度电影人开始前来中国市场“淘金”。
3 G" {! ~5 v# H8 H; B% @! r. W" b9 T8 ~/ e  N" o3 t1 r

' C' W1 B  |# |& T0 ~7 h  p4 \, n/ G
9 ~! F8 F3 ]3 M' d; A4 w9 r  印度人只知中国功夫片6 B: B6 ^, B. L! _8 U

8 P9 o0 T* T2 ?/ i) a- D5 g# \) C  和印度电影在中国市场上票房、口碑双丰收相比,中国电影在印度的表现明显不如人意。记者采访时发现,无论是普通观众还是业内人士,印度人对中国电影的认知普遍有限,而且大多停留在武侠、动作片等刻板印象阶段。成功进入印度院线上映的中国电影寥寥无几。8 i0 ?5 @6 f2 p1 D  D$ f

/ `; H* b) x& d3 D+ U* F  出于对中国文化的热爱,印度青年唐汉明在大学毕业后曾到中国学习汉语,并在留学期间看了大量的中国电影。“我很喜欢张艺谋、田壮壮导演的作品,‘哥哥’(张国荣)和巩俐的片子很精彩,周星驰的电影很搞笑,‘山争哥哥’(徐峥)的喜剧片也很好看……还有贾樟柯,有一年他参加孟买电影节的时候,我给他当过翻译。”
$ p  c2 n2 s% d; I, _) I* u2 q9 j# D2 k) e7 b
  但唐汉明承认,对于大部分印度人而言,对中国电影的印象十分刻板,仍然停留在功夫片阶段。“上世纪90年代初的时候,香港的《射雕英雄传》出了印地语版,比武打斗的中国面孔说的却是印度人的语言,这在当时让大家都很着迷。”# H, y& X9 G1 e7 m0 j

7 P& b5 c1 K. n; }$ ]8 o  不久前,在孟买大学孔子学院的中文课堂上,老师发起了一场对中国电影认知的讨论。大部分学生说得出来的影星仍是李小龙、成龙等人,其他则所知寥寥。大家表示,除了印度电影之外,看的比较多的还有好莱坞、韩国和日本电影,“偶尔看到一些中国电影,感觉故事也不那么吸引人”。5 B; ?4 B: E, x! }" m

0 ]0 K7 l/ L& A! X' I$ s, N/ L2 `  记者查阅资料时发现,本世纪初香港电影一度进入印度市场,2002年占其进口外片数量的9%。除此之外,中国影片更多是通过电影节展映进入印度。近年来,随着双方政府助推和移动互联网的发展,又出现了合拍片和借助网络平台进入印度市场的新趋势。
3 j# P1 H3 B% u# Y
* j+ O/ U: x3 ~( i9 }+ D  据了解,2014年9月,中印双方签署了电影合作协议,随后接连推出以中方为主的《大唐玄奘》《功夫瑜伽》《大闹天竺》等合拍片,但相关影片在印均反响平平。值得一提的是,中国的《熊出没》等动画片发行印地语版后,通过当地电视台和YouTube少儿频道进入印度,短期内获得了较高的收视和点击率,成为为数不多的亮点。) b1 V. C/ h. [/ t) `- Z
; q0 F, F0 M+ W) {) b
  中印电影合作才刚起步
# M' X3 @3 E, m+ L' X' p1 V. j5 O" w+ Z# Z
  谈及中印电影交流的现状及未来,两国业内人士表示,作为两个重要的电影大国,双方的合作足以改变世界电影版图。但就各自庞大的电影市场和观影人群而言,两国间的电影合作才刚起步,虽前景可期但也存在不少问题。
& J1 ~# j$ |! R: q( g
5 _3 u6 f5 K* R4 e" |! K  接受本报记者采访时,阿米尔·汗曾多次表示,愿意充当中印电影合作、文化交流的桥梁。不久前,在宝莱坞会见中国驻印大使一行参观访问时,他再次表示,印中都是历史底蕴深厚的国家,两国文化有诸多相通之处,因此能够深刻理解彼此电影所表现的主题。
% Z' ~; m! \% o6 C8 d1 R+ k) K# B( |1 Q7 I; a
  “相较于印度电影在中国的热播,中国电影在印度市场还有很大发展潜力,我愿意做些推广工作。”阿米尔·汗说:“大家都知道历史上有法显、玄奘等著名中国高僧前来印度。而印度高僧菩提达摩也曾前往中国……我愿与中方探讨合拍《菩提达摩》,帮助大家更多地了解印中交往的历史渊源。”" B; X: G- L8 I$ k' ^* q/ I
; E$ t5 w8 `2 n1 K
  印度影星加甘·马利克也对中印电影交流的前景充满期待。他说:“中国的技术和印度的创意一旦结合,那将是非常棒的一件事。”
' f% J+ D! n/ G8 p1 ~/ L& E! `8 T! o8 y8 w
  中国文联、中国电影家协会与印中电影友好协会联合举办了2018中国国际电影节。电影节首席执行官基肖尔·贾瓦德建议,中印电影合作应该取长补短。在他看来,两国都有悠久的历史和文明,但印度人偏感性,家庭观念浓厚。为此,进入印度市场的中国电影不妨多些音乐和情感元素;与此同时,宝莱坞电影则应更多地借鉴中国功夫片的优点。) l4 |7 v6 P; j4 }8 W
& Z0 u8 F0 K4 s
  西南大学教授付筱茵指出,中印电影界都与好莱坞有深度合作,且成熟度均不低,反观中印之间的合作还处于起步阶段。“双方应该各自总结海外合作的经验,将其运用到合拍中印电影中。总之,两国电影合作应该由易至难,从民间交流开始,进而发展到由市场因素助推,最终实现合作共赢。”% V3 A% K$ k! \+ S5 l) U: L8 S

$ w+ k% w! |5 X$ q7 J  w2 R
回复

使用道具 举报

小注 发表于 2019-2-4 00:35:31 | 显示全部楼层
看看,学习学习
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 1分钟注册发帖

本版积分规则

重要声明:“百事牛www.BestKnew.com”的信息均由个人用户发布,并以即时上载留言的方式运作,“百事牛www.BestKnew.com”及其运营公司对所有留言的合法性、真实性、完整性及立场等,不负任何法律责任。而一切留言之言论只代表留言者个人意见,并非本网站之立场。由于本网受到“即时上载留言”运作方式所规限,故不能完全监察所有留言,若读者发现有留言出现问题,请联络我们。

Archiver|小黑屋|百事牛

GMT+8, 2024-11-15 15:21 , Processed in 0.024930 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表