Claude Gourdeau是一位教师,今年已经71岁了。& `- y, n2 s) p& M q9 u
% `8 M" k% K# I* B
他在魁北克市Sainte-Foy地区的Costco店内的食品区当样品服务员。
/ x7 s- e3 N+ `8 U% s1 d @ \; g: R" U8 t! j% \
今年8月份,新公司Club Demonstrations Services (CDS)接管了食品区,紧接着做了几项改革,包括撤掉了员工的长凳(bench)。& I; T, u. L3 m3 u
5 B M* D' p" D5 k刚开始,Gourdeau非常不解,“我们以前就有这些长凳啊,这并不影响我们提供服务,为什么撤掉了呢?”9 B+ Q. k, i. m+ x7 w. t. F I( C% |
& ]8 s" J+ Y& e& C' z% ]
他的同事大多在60岁至75岁之间。长凳撤掉之后,他们只能时不时倚在墙上休息一下,但是,就连这样也遭到了叱责,并且被要求在给顾客食物的时候不能喝水。* [! O8 y, Y7 D4 H; J
' y1 g9 I& K5 f“我们并不是懒,只是年龄大了。我们现在还能干活,还在纳税,对社会还是有用的。”4 d( Y& |$ N8 E% R. o
$ V% M8 F" o' h8 |2 O- r' B/ A
0 P0 s. d# l; X. X0 G$ s0 d& I5 \7 S5 B1 W; u) z) O2 n
为了舒服一点,他从自己家拿了长凳,但是领导却说,要么收起长凳,要么回家。
, _0 x+ O7 I9 @- @2 }
f8 G4 s, T) M' ^3 IGourdeau找领导沟通过几次,但是问题没有得到解决。最后,他把自己的故事告诉了当地的报社。
2 e# |6 K% _; b2 M0 P1 Y
4 t$ k! G; S9 a8 ~& `这周,他就被获准可以带着长凳,只要他拿到医生的证明,并且填写CDS的一个报告。
/ c: Z# \0 n$ X z' M6 L. m
$ F* d+ z0 _1 H ^最后,Gourdeau成为了CDS可以坐着上班的15人之一。& r L. @+ ~( {' w/ P- [$ @
; ]! {2 }8 b* t) i' E( j
不过,Gourdeau还希望自己的同事也能享受到同样的待遇。
) ^$ _5 S# M6 m+ J2 w6 b/ r4 a5 h! {5 D, c' v
|