美国总统奥巴马在对中东和欧洲进行了一周的访问后回到白宫。他在出访前以及访问德国期间接受了美国公共广播社主持人查理·罗斯的采访。针对中国在南中国海有争议海域的岛礁上进行军事建设的问题,奥巴马表示,美国将通过外交机制促使中国对它在南中国海的行为负责。9 J4 K/ V Q6 {& @0 _* A
: d' J. i. z) O9 r" N 据美国之音电台网站4月28日报道,罗斯在采访中特别问到了备受瞩目的南中国海问题。他问奥巴马如何看待中国在南中国海的行动以及他是否担心中国会跨越某种界线从而迫使美国作出更为激进的回应。
$ g, g% s$ s" a' n
- P$ S& J3 a6 q; Q: S S4 i$ T1 P6 ` 奥巴马回答说:“自从我就任总统以来,我一直认为,与中国建立一种富有建设性的、坦率的关系是至关重要的,不仅对我们两国来说是如此,而且对于世界和平与稳定也是如此。大体上,我们建立了那种渠道并缓解了一系列的紧张。我多次对中国政府表示,我们欢迎一个持续和平崛起的中国。我在美国提出的一个论点是,一个脆弱、分崩离析、偏执而且不能吸收数以千万计可能重新陷入贫困的人的中国会让我们有更多恐惧。一个感到自信的中国会让我们好得多。”
9 n4 O; S( e5 ^; z( @9 F: t& H) v6 X+ K m, v9 L
奥巴马表示,美中关系不是一个零和游戏。但是他说,中国有把一些眼前的区域问题或是争端看作零和游戏的趋势。他认为,在南中国海,中国不是根据国际规范与规则行事,而是持这样一种态度,即他们是那里的老大,他们将把菲律宾人或是越南人推到一边。1 n. }; x* m4 v5 X6 q3 h
, K8 S$ M8 S# X! p4 o
罗斯追问道:“你怎么回应呢?”( O/ W' V0 y* ~+ F! O
5 Y$ S* \; k, E% b# b& H% x7 h
奥巴马说:“我们对中国人说,我们不是声索方。我们在这里不是选边站。我们试图要坚持的是一种国际规则、规范与秩序的基本理念。例如,菲律宾根据它和中国都签署的《联合国海洋法公约》向国际法庭提出申诉,这是解决争端的一个途径,不是派遣炮舰或是威胁渔民。具有讽刺意味的是,中国在这方面的行为实际上把它的很多邻居推向了我们。”
- D; o$ i3 `) s* a. f
; N- D4 a. g$ A 奥巴马解释说,尽管美越曾经爆发过战争,但事实上,现在美国在越南要比中国受欢迎得多。他认为,越南进行了一个战略转变,部分是因为跨太平洋伙伴关系,部分是因为他们对中国的担忧以及在美中之间获得权力平衡的欲望。3 f0 q1 J. m8 Z. f7 J" `
5 L) Q' v7 q( U4 Z+ b- A# r6 J 他说:“我认为,这二者都是我们的一个机会,但是这并不意味着我们正在试图采取行动对抗中国。我们只是要他们成为我们的伙伴,在他们脱离国际规则的时候,我们将让他们对此负责。”! X/ V8 [' |9 y, \ E: i
& d9 a$ a4 d9 A5 i
当主持人问他如何让中国对其行为负责时,奥巴马回答说:“会有各种不同的外交机制。他们在乎我们怎么想。他们也不是在找茬。我们必须理解他们的政治和他们的体系,而且我们不是在寻求采取任何鲁莽的行动,我们一直在做的是向他们发出一个明确信息,即国际社会站在和平解决这些争端的一边。”
; J" G8 Z+ b# u! \( I+ N
. _9 V( W; Y9 l1 o/ w- P |