《纽约时报》7月3日刊发文章《香港人集体移民北爱尔兰?别逗了》称,上世纪80年代初,当香港还是英国的殖民地、但1997年回归的期限临近时,英国官员们曾经讨论过一项计划,把香港人移居到北爱尔兰。
: C, f2 k/ }& _2 ^+ a2 F W
# P3 x0 V1 C/ c7 R最早由英国广播公司(the BBC)和《卫报》(The Guardian)报道,英国国家档案馆(the National Archives in Britain)周五公开的一份1983年的档案显示,这一计划似乎是个玩笑。但它却突显了当时香港和北爱尔兰涌动的各种忧虑,前者关乎主权交接,后者则牵涉宗教斗争。
& \( j9 t6 @7 B( H
" O( K5 S1 {) y# C2 x英国广播公司报道称,这一想法最早由雷丁大学(University of Reading)社会学教授克里斯蒂·戴维斯(Christie Davies)提出。他于1983年10月在《贝尔法斯特新闻报》(the Belfast News Letter)上刊文,讨论为550万原香港居民建造一个新城邦。
) e: U$ a% w# G7 J9 a/ ^9 O* v6 w2 c5 x: @" a/ C. m& R# N
这一计划随后被一位北爱尔兰低级别官员乔治·弗格森(George Fergusson)采纳。他致函外交部称,这一移居计划将使统一派(unionists),以及北爱尔兰支持与英国保持联盟的人安心。
" q6 w' h; ~4 H X; x1 v
9 r! N( m8 L5 y3 A4 L! I/ h+ B《卫报》报道称,“如果这一移民安置计划被付诸实施,将明显有利于巩固永续联盟这个统一派观念,”弗格森在写给外交部的信中称。他补充说,这个“被种种不确定性包围的香港可能会因此有个皆大欢喜的结局”,也可以打消一点美国人对它的反对。& J0 a- U2 `2 N# Y: F! }
# q, B' @' A" \- X( j$ g5 u; o
这份提案和“移民安置”这个词让人回想起16-17世纪苏格兰人、威尔士人和英格兰人移居到爱尔兰的土地上。+ A4 x7 I8 q! S7 @# l
z, q$ s! C& J, H: }1 N7 A没有迹象表明这份提案有多少进展,而且官员之间的通信记录表明它并没有得到认真对待。“我会一整天晕头转向,”一名官员写道。
) e: H: `" G$ \8 Z1 Y
$ _* q6 H6 v# t. b% ^ H+ [# `# R进行幽默研究的戴维斯说,他的文章原意是想博得众人一笑。“当时,这篇文章在香港反响热烈,但是被当做幽默作品来看的,”他在邮件中说。“爱尔兰人看不懂讽刺,也毫无幽默感,所以我猜他们中的一部分人当真了。”/ y- v5 S* H! j: a0 L
- u! s' _$ k7 O% ~3 J* W3 i
英国外交部一名负责爱尔兰共和国事务的前官员大卫·斯诺克斯韦尔(David Snoxell)从弗格森那里收到了文件,他告诉BBC,这是“同事间的一场玩笑”。
% P. V# F, |( q7 V
O' C8 a1 H0 q% [6 D; k% |“你能看出来它原意就不是严肃的,”他说。“遗憾的是,再也不可能开这样的玩笑了。外交部门已经丧失了幽默感。”5 ^$ c3 _, v' A# v' r
' g7 J2 \ ]% j0 u1 ~7 E2 G
王霜舟(Austin Ramzy)是《纽约时报》记者。
) R2 \9 k6 a7 o, V2 \8 H& b5 c/ {Patrick Boehler对本文有报道贡献。 ; [& E& g: V- }( v, W
( v* m# t! l. N) x5 X
|